Visual Studio 2008/2010 po polsku…

Pisałem już na moim blogu o fascynującym projekcie prowadzonym pod auspiscjami Microsoft Terminology Community. Projekt (tłumaczenia na język polski angielskich określeń i zwrotów) dla mnie, nie programisty fascynujący. Udało mi się tez pochwalić (na spotkaniu grupy i nie tylko) że projekt został zakończony ze świetnym dla mnie wynikiem. Jednak kilka osób zgłosiło, że nie bardzo wiedzą o co w tym chodziło i że nie ma tego rozwiązania dla Visual Studio 2008. Nie do końca tak jest. Nie ma tego rozwiązania jeszcze dla Visual Studio 2010 (powinno się ukazac pod koniec roku. Ale dla Visual Studio 2008 jak najbardziej jest dostępne:

CLIP, czyli Captions Language Interface Pack dla Microsoft Visual Studio 2008 można pobrać z witryny Microsoft Downloads. Dokładny opis (ze strony MS) nie przedstawia wątpliwości co do działania:

“Program Microsoft Captions Language Interface Pack (CLIP) to proste rozwiązanie językowe wykorzystujące etykietki narzędzi do wyświetlania tłumaczeń angielskich nazw elementów interfejsu użytkownika. Program CLIP jest przeznaczony dla użytkowników programu Visual Studio, którzy nie posługują się biegle językiem angielskim. Może on ułatwić im poznanie i używanie programu Visual Studio 2008 przez udostępnianie tłumaczeń najczęstszych nazw elementów interfejsu użytkownika zintegrowanego środowiska projektowego (IDE) programu Visual Studio. Program CLIP powstał w wyniku ścisłej współpracy firmy Microsoft z lokalnymi społecznościami akademickimi. Aby z niego korzystać, wystarczy przesuwać kursor myszy po ekranie i zatrzymać go krótko nad tekstem, który ma być przetłumaczony. Użytkownicy mogą także dodawać własne tłumaczenia oraz kopiować i wklejać wszystkie przetłumaczone teksty.”
Zatem zachęcam do użytkowania wersji VS2008 a już niedługo VS2010 – choć wiem, że to nie jest rozwiązanie dla wszystkich.